五彩池的问题探讨:这个比喻句的本体究竟是什么
“池边是金黄色的石粉凝成的,像一圈圈彩带”是个复句,第二分句的主语承第一分句主语“池边”而省略,因此比喻句的主干是:“池边像彩带。”这样,本体是“池边”就显得而易见了。我们不防用一个句子作类比:
虹是天空中小水珠经太阳光照射发生折射和反射后由红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫七种颜色组成的`,像飘在空中的一条彩带。
这一比喻的本体显然是“虹”,而不是“红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫七种颜色”。
《教师教学用书》上说:“把池边是金黄色的石粉比作一圈圈彩带”,是由于编写者把“池边”误解“池的旁边”了。其实这个“边”不是方位词,而是普通名词,即“边儿”。要是“教参”编写“边”理解为“边儿”,也就不会写出“池边金黄色的石粉”这样令人费解的话来了。
文档为doc格式